IMG_1224.JPG

昨天ONNI給了약밥(藥飯)
韓國甜點之一
她自己做的

上網查了一下'藥飯'
Hi Seoul網站裡的介紹如下

藥食爲代表的應時飮食,也稱爲藥飯,此一名稱來源於營養豊富之意。根據最悠久的三國遺事歷史書,新羅21代炤智王10年,有一隻烏鴉飛來提前預示將要來臨的災難,而救了炤智王的性命,於是炤智王爲了報答烏鴉的恩惠,每當正月十五日用烏鴉最喜歡的藥食飼喂它。從此以後,正月十五日在全國藥食成爲了不是烏鴉而是人吃的傳統節日飮食。

藥食先將糯米浸泡在水裏,把泡好的糯米放入醬油、黑糖、桂皮粉、蜂蜜、糖、芝麻油等一起做成飯,用慢火將做好的飯再加入大棗、栗子、松仁等混合在一起。等糯米全熟了以後,即可品嘗鮮美可口的藥食。特別是因爲放入很多像芝麻油、蜂蜜、松仁、栗子、大棗等有益於身體的材料,是營養豊富的高級飮食。正月十五日,邊欣賞圓月,邊品嘗藥食,祈求願望,而有益於身體的藥食將會保住你一年的健康。


ONNI版的有葡萄乾、紅棗、核桃、栗子
聞起來好補
有點甜甜的 蠻好吃的
arrow
arrow
    全站熱搜

    mushi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()